Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los niños pequeños que tienen cálculos renales por lo general no son capaces de decir exactamente dónde está el dolor y solo se quejan de que les duele su estómago.
Young children with kidney stones are usually unable to tell exactly where the pain is and just complain that their tummy hurts.
Los niños mayores pueden indicarle que les duele el oído.
Older children can tell you that their ears hurt.
No siempre dicen lo que les duele o molesta.
They do not always say what is bothering them.
Dicen que les duele la cabeza, que no pueden dormir.
Hey! They say they have headaches, they cannot sleep.
Averigua dónde les duele [y asegúrate de que les duele mucho].
You find out where it hurts [and make sure it hurts a lot].
Aunque a los asturianos lo que les duele es el precio de la sidra.
Though what really hurts Asturian people is the price of cider.
Es posible que no puedan explicar lo que les duele o les molesta.
They may not be able to explain what hurts or bothers them.
¿Ahora, quién es el que les duele?
Now, who is it that's giving you grief?
Creen que lo que les duele no se va a curar nunca.
They think that what's hurting can never be healed.
O sea, los peces sí sienten. Por supuesto que les duele.
In other words, fish are sentient organisms, so of course they feel pain.
Palabra del día
la medianoche