¿Y qué injusto es esto? | And how is this fair? |
¿Y qué injusto es esto? | And how is this fair? |
Porque nunca pensaron, nunca se detuvieron un momento a considerar qué injusto parece ser el trato. | They never... They never stopped for a moment to consider what a rotten deal it all appears to be. |
Pero este juicio parece ser unilateral a la vez que injusto. | But this judgement appears to be both one-sided and unjust. |
Arbitrario es lo mismo que injusto, despótico, abusador y tirano. | Arbitrary is another term for unjust, despotic, abusive and tyrannical. |
¿Cómo que injusto? | Why exactly is it unfair? |
Ha habido algún comentario, creo que injusto -tengo que decirlo, es verdad que muy aislado-. | There has been some comment, which I believe to be unfair, although I must admit that it has been very isolated in nature. |
No puede ser de otra manera que injusto no requerir a todos los seres morales actuar según la naturaleza y relaciones de las cosas. | It cannot be otherwise than unjust not to require all moral beings to act according to the nature and relations of things. |
Meriwether fue pedido dimitir, que él lo hizo aunque él, y el grupo del arbitraje, fieltro que injusto lo castigaban. | Meriwether was asked to resign, which he did although he, and the Arbitrage Group, felt he was being unfairly punished. |
Me opondré a la introducción en las fotografías de la evidencia tomadas de mi esposa hace un año considerando que injusto perjudican al jurado. | I will object to introducing into evidence photographs taken of my wife a year ago on the grounds that they unfairly prejudice the jury. |
