Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El avivamiento en Corea no tiene que darse por sentado.
The revival in Korea must not be taken for granted.
Hay que darse prisa, nos veremos en San Francisco hijo.
We have to hurry up, see you in San Francisco son.
Vamos Necesito que darse prisa, porque mi abrigo...
Come on I need to hurry, because my coat...
Lo entiendo, pero tienen que darse cuenta que Simeon era inestable.
I understand, but you have to realize that Simeon was unstable.
Tiene que darse cuenta de que Tim no es una mala persona.
He needs to realize that Tim's not a bad person.
¿Hay algo que usted puede hacer que darse prisa para arriba?
Is there anything you can do to hurry it up?
No sé la dirección, pero por favor, tienen que darse prisa.
I don't know the address, but, please, you have to hurry.
Soy un ser humano, y tiene que darse cuenta de eso.
I'm a human being, and she needs to learn that.
Tiene que darse cuenta de las mismas cosas que yo.
He has to realize the same things I did.
Tiene que darse cuenta de las mismas cosas que yo.
He has to realise the same things I did.
Palabra del día
el maquillaje