Robusta trampa de plástico reutilizable que consta de dos partes. | Sturdy reusable plastic trap consists of two parts. |
Los ministros aprobaron la Declaración de Dhaka, que consta de dos partes. | Ministers adopted the Dhaka Declaration, which has two parts. |
Al momento del registro, completará un formulario que consta de dos partes. | At registration, you will complete a form with two parts. |
La configuración del túnel es un proceso que consta de dos partes. | Configuring the tunnel is a two step process. |
Este valor constituye un compromiso que consta de dos partes: cuidar la privacidad y la libertad de expresión. | This value is a two-part commitment to freedom of expression and privacy. |
Invito ahora a la Asamblea General a examinar el proyecto de resolución A/58/L.32, que consta de dos partes. | I now invite the General Assembly to consider draft resolution A/58/L.32, which has two parts. |
Se utilizó el sistema Flomap11,12, que consta de dos partes bien diferenciadas: la guía Flow-wire y la consola. | We used the Flomap system,11-12 which consists of two different parts: the flow guide wire and the console. |
El equipo de educación especializado en biología marina guiará durante cincuenta minutos la actividad educativa, que consta de dos partes. | The team specializes in marine biology education will guide the educational activity for fifty minutes, which consists of two parts. |
Unas escaleras suben de la zona de aparcamiento al jardín y al anexo, que consta de dos partes. | Steps from the parking area lead up to a garden and the separate annex buildings. |
En la misma sesión, la Reunión de los Estados Partes aprobó su informe, que consta de dos partes y dos anexos. | At the same meeting, the Meeting of States Parties adopted its report, consisting of two parts and two annexes. |
