Es más que peligroso establecer ahora una «caza de brujas» sobre el fomento de la investigación en este sector punta. | At this stage, it would be extremely dangerous to start a witch hunt concerning the promotion of investment in this important sector. |
¡Usted va capaz de sentir qué peligroso la vida de aquellos días era! | You will able to feel how dangerous the life of those days was! |
¿Sabes qué peligroso puede ser eso? | Do you know how dangerous that is? |
Uno se pregunta si el educador, que es responsable por una nueva generación, comprende no verbalmente qué cosa dañina es el yo - cómo corrompe, cómo deforma, qué peligroso es en nuestra vida. | One wonders if the educator, who is so responsible for a new generation, understands non-verbally what a mischievous thing the self is,how corrupting, distorting, how dangerous it is in our lives. |
¡Qué peligroso y qué dañino es este acostumbramiento que nos lleva a perder el asombro, la cautivación, el entusiasmo por vivir el Evangelio de la fraternidad y la justicia! | How dangerous and harmful this is, for it makes us lose our amazement, our excitement and our zeal for living the Gospel of fraternity and justice! |
Es más molesto que peligroso, pero no se debe tolerar. | It is more annoying than dangerous, but you should not tolerate it. |
No todos los ingredientes son que peligroso sin embargo. | Not all ingredients are that dangerous though. |
Algunas respuestas fueron más patético que peligroso. | Some responses were more pathetic than dangerous. |
Ella sabe que peligroso podría ser. | She knows how dangerous it could be. |
No importa que peligroso es. | No matter how dangerous it is. |
