Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Qué lastima que no me lo pregunten a mí.
What a shame they don't ask me.
Qué lastima que no los pudimos ayudar.
Too bad we couldn't be of any help.
Qué lastima que tengas que faltar a la fiesta. Pues, ¡siéntete mejor pronto!
Too bad you have to miss the party. Well, feel better soon!
Qué lastima que Caleb no pudo venir. Tenía muchas ganas de verlo.
What a shame that Caleb wasn't able to come. I really wanted to see him.
¡Feliz cumpleaños! Que te la pases bien. Qué lastima que no pueda estar allí contigo.
Happy birthday! I hope you have fun. I'm sorry that I can't be there with you.
Qué lástima que no tengamos más tiempo para explorar eso.
Too bad we don't have more time to explore that.
Sí, qué lástima que no viniera con cámaras de seguridad.
Yeah, too bad that didn't come with security cameras.
Qué lástima que el resto del equipo no pudo venir.
Too bad the rest of the team couldn't make it.
Qué lástima que tu padre no quería que ella viniese.
Unfortunate that your father didn't want her to come.
Qué lástima que estemos aquí solo por unos pocos días.
Too bad we're only here for a few days.
Palabra del día
el villancico