Report of the Secretary General in pursuance of resolution AG/RES. | Informe del Secretario General en cumplimiento de la resolución AG/RES. |
The present report has been prepared in pursuance of that resolution. | El presente informe se ha preparado en cumplimiento de esa resolución. |
This report has been prepared in pursuance of that resolution. | El presente informe se ha elaborado en cumplimiento de dicha resolución. |
We are incarnate in pursuance of a determination of our evolutionary process. | Estamos encarnados en cumplimiento de una determinación de nuestro proceso evolutivo. |
The present report is submitted in pursuance of that request. | El presente informe se ha elaborado en atención a esa solicitud. |
This national report was prepared in pursuance of decision No. | El presente informe se elaboró de conformidad con la decisión No. |
The scope of pursuance is much wider than that of obedience. | El alcance del cumplimiento es mucho mayor que el de la obediencia. |
This rReport is prepared in pursuance of that request. | El presente informe se ha preparado en atención a esa solicitud. |
Information submitted in pursuance of Recommendation no.24. | Información presentada en cumplimiento de la recomendación general No. |
The GOI has taken a number of steps in pursuance o the judgement. | El GOI ha adoptado varias medidas en cumplimiento de la sentencia. |
