Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The cluster of brightness swirled and pulsated about its center.
El cúmulo de brillos se arremolinó y pulsó sobre su centro.
The energy that pulsated in the location is inexpressible.
La energía que vibraba en el lugar era indescriptible.
The colors pulsated with their voice.
Los colores palpitaban con su voz.
Above all, Rav Kook pulsated with a sense of the Divine.
Por encima de todo, el Rav Kook palpitaba con una sensación de lo divino.
They can be continuous or pulsated.
Pueden ser continuos o pulsátiles.
Contradictory feelings pulsated inside him.
Sensaciones contradictorias pulsaban dentro de él.
Yes It was so bright that colors seen in that light pulsated and seemed to dance.
Si Era tan brillante que los colores vistos en esa luz pulsaban y parecían bailar.
Shapes and colors unfolded, grew and glistened; others pulsated and some just floated around.
Las formas y los colores se desplegaban, crecían y brillaban; otros pulsaban y algunos simplemente flotaban alrededor.
Continuous or pulsated mode.
Modo continuo o pulsado.
The heart was oppressed and pulsated in great affliction: it seemed to me to exhale to every instant.
El corazón quedó oprimido y pulsó en gran aflicción: me pareció exhalar a cada instante.
Palabra del día
el portero