Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tus manos pulsan por el impacto de la bola.
Your hands sting from the impact of the ball.
Millones de virus cuestan a compañías cada vez que pulsan.
The millions of viruses cost companies each time they strike.
Las estrellas variables pulsantes típicamente pulsan en solo uno de estos modos.
Pulsating variable stars typically pulsate in only one of these modes.
El pacto se pulsan con la misma vida y la gloria.
The covenant will pulsate with the same life and Glory.
Y serán encontrados debido a la Luz que pulsan desde entonces.
And they shall be found because of the Light that pulses from then.
Los virus de millones cuestan a compañías cada vez que pulsan.
The millions viruses costs companies each time they strike.
¡Mi investigación es fascinante porque estudio estrellas que pulsan!
My research is very exciting as I study stars that pulsate!
El latido del corazón y la respiración pulsan alternativamente, como flujo y reflujo.
Both heartbeat and respiration pulsate alternatingly, like ebb and flow.
Pueden ser divertidas, inteligentes, o inquietantes; pero todas pulsan con la humanidad.
They may be fun, clever, or haunting; but they all pulsate with humanity.
Los Códigos de entrada independientes se pulsan individualmente. 1. Pulse 2.
Stand-alone Entry Codes are entered individually. 1. Press 2.
Palabra del día
malvado