Pues seguro no voy a ser la Mamá del Año pronto. | I'm not going to win Mother of the Year anytime soon. |
Pues seguro, yo voy mucho a ese sitio. | I'm sure, I go there a lot. |
Pues seguro que mañana no vengo. | I might not be here tomorrow, that's for sure. |
Si has trabajado con procesamiento de imágenes, pues seguro que conoces AForge.Net. | If you've worked with image processing, as surely you know AForge.Net. |
Bueno, pues seguro que lanzas deprisa. | All right, then I'll bet you can pitch fast. |
Ah, pues seguro que andará por ahí. | Oh, I'm sure she'll turn up somewhere. |
Espero que vayan muchos espectadores a verla, pues seguro que la disfrutarán. | I hope lots and lots of people will go to see it and enjoy it. |
Además realizamos una selección con películas que probablemente no hayas visto, pues seguro ya conocerás las más famosas. | We also make a selection with movies that you probably have not seen, because you will surely know the most famous ones. |
Hicimos, además, una selección con películas que probablemente no hayas visto, pues seguro ya conocerás las más famosas. | We also made a selection with movies that you probably have not seen, because you will surely know the most famous ones. |
No he probado o hilo encerado, Realmente no sabía existió supongo, pero te mantengo mis ojos bien abiertos pues seguro. | I haven't tried waxed thread either, I didn't really know it existed I suppose, but I'll keep my eyes peeled for it for sure. |
