Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto se trata de que no puedes manejar mi éxito.
This is about how you can't handle my success.
Ni siquiera puedes manejar un evento en dos minutos.
You can't even handle one event in two minutes.
Sí, pero no puedes manejar un país sin una política fiscal.
Yeah, but you can't run a country without a fiscal policy.
Bueno, desafortunadamente para mí, no puedes manejar esta cosa.
Well, fortunately for me, you can't drive this thing.
No puedes manejar lo que hay al otro lado de la puerta.
You can't handle what's on the other side of that door.
Si no puedes manejar la competencia, esto no es para ti.
If you can't handle competition, this one's not for you.
Sara, no puedes manejar esto por tu cuenta.
Sara, you can't handle this on your own.
Pero si sientes que no puedes manejar esto...
But if you feel you can't handle this...
¿Me dices que no puedes manejar una oferta?
Are you telling me you can't handle an offer?
Si no puedes manejar el caso, dímelo.
If you can't handle the case, let me know.
Palabra del día
el coco