También nos gustaría tener en cuenta que casi todos los lugares de interés turístico son fácilmente accesibles desde nuestra propiedad y lo hacemos organizar organizar excursiones / visitas plantación / pueblo bajo petición. | We would also like to note that almost all the sightseeing spots are easily accessible from our property and we do organize Tour arrangements /plantation/village visits on request. |
El destino de este revolucionario fue seguramente el destino del conjunto del pueblo bajo la dictadura stalinista: los millones que derrocaron el antiguo régimen, y luego fueron obligados a construir monumentos a su propio pasado revolucionario. | The fate of this revolutionary was surely the fate of the people as a whole under Stalinist dictatorship: the millions who overthrew the ancien régime, and were then forced to build monuments to their own revolutionary past. |
Carl, dices que hay todo un pueblo bajo el lago. | Now, Carl, you say there's an entire town under this lake. |
¿Hay gente viviendo en ese pueblo bajo el agua? | Are there people living in that underwater village? |
El Señor quiere tener a su pueblo bajo su jurisdicción. | The Lord would have His people under His jurisdiction. |
¿Hay personas que viven en ese pueblo bajo el agua? | Yes Are there people living under the water? |
Fondo de pantalla animado divertido con el pueblo bajo la nieve. | Funny live wallpaper with village under snow. |
Tenemos a todo el pueblo bajo vigilancia. | Wow, we've got the whole village under surveillance. |
Cuentan con que sus fuerzas armadas mantengan al pueblo bajo la bota. | And they count on their armed forces to keep the people down by force. |
A mi modo de ver el mundo pertenece a todo el pueblo bajo el cielo. | The way I see it the world belongs to all people under heaven. |
