The re-opening of the river, to which he referred, will be a breath of fresh air for the Congolese people, allowing for better provision of supplies to the cities. | La reapertura del río, a la que el Sr. Annabi ha hecho referencia, será un balón de oxígeno para el pueblo congoleño, al permitir un mejor aprovisionamiento de las ciudades. |
Regular resources will be used for capacity-building, provision of supplies and technical assistance. | Los recursos ordinarios se utilizarán para el fomento de la capacidad, la facilitación de suministros y la asistencia técnica. |
Furthermore, they demand carefully planned provision of supplies to rigorous standards of quality and uniformity, albeit in sometimes volatile markets. | Además, demandan la provisión cuidadosamente planificada de suministros de acuerdo con rigurosas normas de calidad y uniformidad, si bien en mercados a veces volátiles. |
It also adds many features to the simple provision of supplies, making it ideal to offer value-added services to customers. | Además añade múltiples funcionalidades a la simple provisión de suministros, lo que lo hace ideal de cara a ofertar servicios de valor añadido a los clientes. |
Time-frame for delivery or provision of supplies, works or services and, as far as possible, duration of the contract. | Calendario para la entrega de los suministros o las obras o para la prestación de los servicios y, en la medida de lo posible, duración del contrato. |
In addition to the provision of supplies, the project will support the selective rehabilitation and provision of water and sanitation facilities to schools. | Mediante el proyecto se proporcionarán suministros y se apoyará la rehabilitación selectiva y el abastecimiento de agua y de instalaciones sanitarias para las escuelas. |
Regular resources will be used for capacity strengthening, the provision of supplies and the provision of safe water, sanitation and hygiene education in schools. | Los recursos ordinarios se utilizarán para el fortalecimiento de la capacidad, la aportación de suministros y la prestación de servicios de abastecimiento de agua, saneamiento e higiene en las escuelas. |
If the matter is not handled with sensitivity, the provision of supplies and other aid might have a negative impact on social organization or increase dependency. | Esto es fundamental si se quiere que las decisiones relativas a suministros, producción o la construcción habitacional no afecten negativamente la organización social e incrementen la dependencia. |
The education programme enabled approximately 44,400 children to attend school through the temporary construction or rehabilitation of classrooms, and the provision of supplies to 444 classrooms. | La construcción o la rehabilitación provisionales de aulas y la entrega de suministros a 444 aulas en el marco del programa de educación hicieron posible que aproximadamente 44.400 niños asistieran a la escuela. |
The strategy supports the national decentralization programme by building capacity at the municipal level for comprehensive planning, training, budgeting, and provision of supplies and equipment. | La estrategia apoya el programa nacional de descentralización mediante el aumento de la capacidad en el plano municipal para la planificación, la capacitación, la presupuestación y el suministro generales de productos y equipo. |
