No protestes contra su variabilidad, y se cambia junto con él. | Do not protest against its changeability, and vary together with it. |
No protestes de que te trate como a un niño. | Don't object to my treating you like a child. |
No importa como protestes, allí estás en el escenario en protesta. | No matter how you protest, there you are on stage protesting. |
Entonces, no protestes. Todo pasa y luego tú estarás bueno de nuevo. | So do not complain. Everything passes and soon you'll be fine again. |
Trae tu vaso y no protestes. | Take your glass and don't make a fuss. |
A pesar de lo mucho que protestes, cariño. | No matter how much you protest, darling. |
Tú quédate aquí y no protestes, o te como. | Don't move or I'll eat you up. |
No protestes y no te justifiques. | Don't complain and don't explain. |
Sara: Espera y no protestes más, que ahora te cuento lo que quiere Pedro. | Sara: Wait and stop objecting because I'm going to tell you what Pedro wants. |
No quiero que protestes, quiero que hagas ruido. | I don't want you to protest, I don't want you to riot. |
