Resultados posibles:
protestar
No protestes contra su variabilidad, y se cambia junto con él. | Do not protest against its changeability, and vary together with it. |
No protestes de que te trate como a un niño. | Don't object to my treating you like a child. |
No importa como protestes, allí estás en el escenario en protesta. | No matter how you protest, there you are on stage protesting. |
Entonces, no protestes. Todo pasa y luego tú estarás bueno de nuevo. | So do not complain. Everything passes and soon you'll be fine again. |
Trae tu vaso y no protestes. | Take your glass and don't make a fuss. |
A pesar de lo mucho que protestes, cariño. | No matter how much you protest, darling. |
Tú quédate aquí y no protestes, o te como. | Don't move or I'll eat you up. |
No protestes y no te justifiques. | Don't complain and don't explain. |
Sara: Espera y no protestes más, que ahora te cuento lo que quiere Pedro. | Sara: Wait and stop objecting because I'm going to tell you what Pedro wants. |
No quiero que protestes, quiero que hagas ruido. | I don't want you to protest, I don't want you to riot. |
Y cuanto más protestes, menos tiempo vas a tener para poder quitártela. | And the more that you protest, the less time you're gonna have to get the hang of it. |
Bueno, y no protestes más. | Now, no more arguments. |
Entonces, no protestes. | So do not complain. |
¡No, no voy a hacerlo! No protestes demasiado. | Don't go protest too much. |
Intenta recibir copias de los protocolos del lugar, serán quizá de uso cuando protestes en contra de acciones de los policías. | Try to receive copies of minutes on the spot, they may be of use when complaining about actions of police officers. |
¡Pero no quiero acostarme! - No protestes; haz lo que digo. | But I don't want to go to bed! - Don't complain; do as I say. |
Pues me quedo yo en el granero. ¡No protestes! | Fine. I'll sleep in the barn. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!