Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Only Buddha has had the authority to promulgate such prohibitions.
Únicamente el Buda ha tenido la autoridad para promulgar tales prohibiciones.
The Comptroller may promulgate criteria for the qualification of such banks.
El Contralor podrá promulgar criterios para la calificación de tales bancos.
Establish professional prosecutorial associations to promulgate standards of practice and behaviour.
Establecer asociaciones profesionales procesales para promulgar estándares de práctica y comportamiento.
Ascension to the throne when the emperor is here to promulgate.
Ascensión al trono cuando el emperador está aquí para promulgar.
We are determined to promulgate by force that which we preach.
Estamos decididos a promulgar por la fuerza lo que predicamos.
We intend to promulgate a new constitution in August next year.
Tenemos la intención de promulgar una nueva constitución en agosto del año próximo.
The other provinces are expected to promulgate similar laws.
Se espera que en las demás provincias se promulguen leyes similares.
States and municipalities may promulgate their own regulations on the subject.
Los Estados federados y los municipios pueden promulgar sus propias reglamentaciones al respecto.
It is therefore very important to be vigilant and to promulgate specific care.
Por lo tanto, es muy importante estar atentos y promulgar cuidados específicos.
The Mission encouraged the Government to promulgate a detailed plan for registration, return and resettlement.
La Misión alentó al Gobierno a promulgar un plan detallado de inscripción, retorno y reasentamiento.
Palabra del día
la huella