Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The bad news is that this may be prolonging conflicts.
La mala noticia es que esto puede estar prolongando los conflictos.
Increases the viscosity index of the lubricant, prolonging its life.
Aumenta el índice de viscosidad del lubricante prolongando su vida.
An ingenious ally for activating, intensifying and prolonging a tan!
¡Un aliado ingenioso para activar, intensificar y prolongar el bronceado!
What effect will a treatment have on prolonging my life?
¿Qué efecto tendrá un tratamiento en prolongar mi vida?
Prevention is the important thing to prolonging our lives.
La prevención es la cosa importante para prolongar nuestras vidas.
It also disinfects them and lubricates, prolonging his life useful.
Además las desinfecta y lubrica, prolongando su vida útil.
Activate tanning by preserving the skin and prolonging the tan.
Activa el bronceado conservando la piel y prolongando el bronceado.
Treatment is aimed at prolonging and improving quality of life.
El tratamiento está encaminado a prolongar y mejorar la calidad de vida.
Because it is good for prolonging the battteries'service life.
Porque es bueno para prolongar la vida del battteries'service.
However, some patients fail, prolonging the time with the ventilator.
Sin embargo, algunos pacientes fracasan, prolongando la permanencia en el respirador.
Palabra del día
la guarida