La gente describe las rupturas sentimentales como una sensación de peso, de vacío y de profunda tristeza. | People describe heartbreak as a feeling of heaviness, emptiness, and sadness. |
Hemos perdido hermanos, hermanas y amigos, y estamos sumidos en la más profunda tristeza. | We have lost brothers, sisters, and friends, and we are in deep grief and sorrow. |
La gente describe este tipo de vivencia como una sensación de peso, de vacío y de profunda tristeza. | People describe heartbreak as a feeling of heaviness, emptiness, and sadness. |
FILIPINAS Hemos perdido hermanos, hermanas y amigos, y estamos sumidos en la más profunda tristeza. | THE PHILIPPINES We have lost brothers, sisters, and friends, and we are in deep grief and sorrow. |
La ICM desea expresar su profunda tristeza por todos aquellos que perdieron la vida durante los eventos caóticos. | The BWI would like to extend its sympathy to those who lost their lives during the chaotic events. |
Este museo traza la historia de fado, un género musical nostálgico y de profunda tristeza que alcanzó su culmen en la década de 1930. | This museum charts the history and story of fado, a nostalgic and mournful musical genre that reached its peak in the 1930s. |
Sezaru miró a Iuchiban con una extraña y profunda tristeza. | Sezaru looked at Iuchiban with a strange, deep sadness. |
En mi país, es un motivo de profunda tristeza. | In my country, it's a source of deep sadness. |
El lloro y el crujir de dientes expresa profunda tristeza y emoción. | Weeping and gnashing of teeth expresses deep sorrow and emotion. |
Y profunda tristeza por tener que regresar a la Tierra. | And deep sadness that I had to return to Earth. |
