Sus miembros son personas que viven en el mundo, en el que ejercen su profesión u oficio. | Its members are people who live in the world and hold normal jobs. |
Nombre completo y apellidos, nacionalidad, profesión u oficio, dirección exacta en Costa Rica y número de teléfono del empleador. | Full name, nationality, profession, exact address, and telephone number of the employer. |
Incapacidad de protección menor: Este nivel de la póliza define incapacidad como la inhabilidad completa para trabajar en toda profesión u oficio. | Least Protection: This level of policy defines disability as the inability to perform any occupation. |
El nombre y apellidos, domicilio, profesión u oficio del demandado. | The name and surnames, address, profession or occupation of the respondent. |
Toda persona es libre de escoger profesión u oficio. | Every person is free to choose a profession or occupation. |
Mostraron interés por la profesión u oficio que seleccionaron en sus juegos. | They showed interest by the profession or office that they selected in their games. |
La designación precisa de las partes litigantes, domicilio, profesión u oficio. | A precise identification of the litigating parties, their addresses,profession or occupation. |
Estudios realizados y profesión u oficio. | Studies and profession or occupation. |
Los derechistas aseveran que somos unos inútiles para cualquier profesión u oficio. | The Rightists say, you are not ht for any trade whatsoever. |
Los derechistas aseveran que somos unos inútiles para cualquier profesión u oficio. | The Rightists say, you are not fit for any trade whatsoever. |
