Usually, estate matters are handled in state probate court. | Por lo general, asuntos de bienes son manejados en una corte estatal de legalización. |
All land transfers from 1990 on have proceeded through the probate court for the county where the land was located. | Todos los traspasos de tierra efectuados desde 1990 se han tramitado en el Tribunal de Sucesiones del condado en que estuviera situado el terreno. |
Her cousin filed a caveat with the probate court to prevent her from administering their deceased aunt's estate. | Su primo presentó una demanda de notificación previa ante la corte de validación testamentaria para impedir que administrara el patrimonio de su tía fallecida. |
Probate Court cases can be filed with or without the help of an attorney. | Los Casos Testamentarios se pueden tramitar con o sin la ayuda de un abogado. |
The Shasta probate court handles cases involving wills and estates. | El tribunal testamentario de Shasta maneja casos que involucran testamentos y estados. |
Okay, but I have to be in probate court at 4:30. | Vale, pero necesito estar en el juzgado de sucesiones a las 16:30. |
Have you filed a claim with the probate court? | ¿Ha presentado una demanda ante la corte testamentaria? |
Okay, but I have to be in probate court at 4:30. | Pero... debo estar en el juzgado de sucesiones a las 16:30. |
Have you heard anything from the probate court? | ¿Has oído algo de la corte de pruebas? |
I have an inheritance matter in probate court. | Tengo una cuestión de herencias en el Tribunal de Sucesiones. |
