Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para principiar, no es fácil encontrar proveedores de cuidados en casa calificados.
For starters, skilled in-home providers are not easy to find.
Si en verdad quieres llegar tan lejos... tienes que principiar hoy.
If you really want to go that far... you have to start today.
Los Estados Unidos deberían moverse inmediatamente y principiar estas acciones, en colaboración con Rusia.
The United States should move immediately to institute these actions, in cooperation with Russia.
¿Cómo podemos principiar a medirlo?
How can we even begin to measure it?
Al principiar, la joven se amedrenta.
To begin with, the girl is frightened.
Después de su ascensión, nuestro Salvador iba a principiar su obra como nuestro Sumo Sacerdote.
After His ascension, our Saviour was to begin His work as our High Priest.
Al principiar, limite el tiempo del libro a tan solo unos minutos y aumente paulatinamente el tiempo.
When starting out, limit book time to just a few minutes and work up from there.
Para principiar la operación, la tolva encima del juego de moldes se llena con los ingredientes de relleno.
To begin the operations, the hopper over the top of the moldset is filled with filling ingredients.
Un año antes, la familia de mi pareja había planeado un viaje a Irlanda que debía principiar al día siguiente.
Over a year before, my partner's family planned a trip to Ireland which was to begin the next day.
Una de las decisiones más importantes que hacemos al principiar el día es sobre qué vamos a llevar puesto.
One of the biggest decisions we face at the beginning of each day is what we will wear.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro