Porque asuntos no resueltos le pueden prevenir de vivir una vida plena. | Because unresolved issues can prevent you from living your life fully. |
¿Por qué me prevenir de ser alcalde? | Why would it prevent me from being mayor? |
Esta falta de honestidad le puede prevenir de escuchar su intuición. | This lack of honesty can prevent you from even listening to your own intuition. |
Dos tampers protegen la carcasa para prevenir de intentos de apertura o desintalación del dispositivo. | Two tamper switches prevent the enclosure from attempt to open or detach the device. |
Evitar esto es solo posible tomando el tipo de medidas correctas para prevenir de que pase. | Avoiding this is possible only by taking the right kind of measures to prevent it from happening. |
Los horarios ocupados en el trabajo realmente puede prevenir de experimentar todo este mundo tiene para ofrecer. | Busy schedules at work can really prevent you from experiencing all this amazing world has to offer. |
Es necesario prevenir de esto a los obreros, inmediatamente y en voz bien alta, para que todos lo oigan. | It is necessary to warn the workers of this at once and loud enough for everyone to hear. |
Solo un encapsulado completo o aislamiento mediante un revestimiento de protección de gran resistencia, puede prevenir de forma duradera estos daños. | Only an all-over encapsulation or insulation by means of a highly resistant protective coating may prevent damage on the long run. |
Esto le puede prevenir de tener una vida significativa porque parte de tener una vida significativa es el tener una vida con propósito. | That can prevent you from living a meaningful life because part of having a meaningful life is having a purposeful life. |
Estos eventos tienen como intensión el ayudar en educar al público sobre la necesidad de prevenir de que la carrera armamentista llegue al espacio. | These events are intended to help educate the public about the need to prevent the arms race from moving into the heavens. |
