(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Parents and teachers need to recognize the difference between pretense and lying.Los padres y los maestros deben aprender a diferenciar entre el fingimiento y la mentira.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
I admit I am guilty of pretense, motivated by a desire to fit in with the rest of the group.Me confieso culpable de una simulación, motivada por mi deseo de no ser diferente del resto del grupo.
c.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Martha made no pretense of her disdain for us.Martha no intentó disimular el desprecio que sentía por nosotros.
The student made a pretense of doing the exercise but was actually texting on his cellphone.El estudiante fingía hacer el ejercicio pero en realidad estaba mandando un SMS con el celular.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Despite all her fame and money, she came across as totally devoid of any pretense.A pesar de ser famosa y tener tanto dinero, resultó ser una persona sin la menor ostentación.
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
The duchess was a discreet woman, dedicated to her work and lacking in pretense.La duquesa fue una mujer discreta, dedicada a su trabajo y sin pretensiones.