Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Humanly viewing the situation, they were in a precarious predicament. | Viendo humanamente la situación, ellos estaban en un precario predicamento. |
It discusses your predicament, and also gives you an escape. | Se analiza su situación, y también le da un escape. |
When he heard of my predicament, he... used his influence. | Cuando se enteró de mi situación, él... utilizó su influencia. |
Let's say she took advantage of his predicament in 2011. | Digamos que se aprovechó de su situación en el 2011. |
And I think that this is the metaphor of our predicament. | Y pienso que esta es la metáfora de nuestro predicamento. |
Martial law is a dangerous predicament for any country. | La ley marcial es una situación peligrosa para cualquier país. |
This is the predicament of man in our contemporary world. | Este es el dilema del ser humano en nuestro mundo contemporáneo. |
You put me in quite a predicament here, Tony. | Usted me puso en un buen una situación aquí, Tony. |
Until recently, sports was in the exact same predicament. | Hasta hace poco, los deportes estaban en el mismo predicamento. |
If you'd have trusted me, we wouldn't be in this predicament. | Si hubieras confiado en mí, no estaríamos en este predicamento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!