Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y luego hay depresión post parto, que es una condición grave depresión.
And then there is post-partum depression, which is a serious depression condition.
Por muchas cosas, creo que tenía depresión post parto.
A lot of it, I think, was postpartum depression.
Suplementación pre y post parto en ovejas. Efecto sobre la pubertad y actividad reproductiva de sus hijas.
Pre and postpartum feed supplementation in ewes; effect on puberty and reproductive activity of the ewelambs.
Empecé a hacer ganchillo mucho más después de su nacimiento para calmar mi ansiedad post parto y la depresión.
I began to crochet a lot more after his birth to soothe my post-partum anxiety and depression.
Profesionales como comadronas, fisioterapeutas, doulas o terapeutas que acompañen a la mujer a lo largo de su gestación, parto y post parto.
Professionals as midwives, physiotherapists, doulas or therapists who accompany throughout your pregnancy, childbirth and post-partum women.
Se enseña el acompañamiento físico y emocional en la gestación y el post parto desde el yoga, la meditación y la práctica con fisiobalones.
It teaches the physical and emotional support in pregnancy and the post-partum from yoga, meditation and practice with fisiobalones.
Si usaste un diafragma o un capuchón cervical antes, espera hasta tener el primer control post parto para comenzar a usar ese método de nuevo.
If you used a diaphragm or cervical cap in the past, wait until your first postpartum checkup to begin using that method again.
Bajo las fórmulas de HCFA, se reembolsa un promedio de 2.000 dólares por parto, que incluye de 13 a 15 visitas, parto y asistencia de post parto.
Under HCFA formulas, an average of $2,000 is reimbursed for childbirth, which included 13 to 15 office visits, labor and postpartum care.
Así mismo, tener control pre natal y cumplir con el mismo para evaluar factores de riesgo y presencia de síntomas que pueden predecir la aparición de una depresión post parto.
Also, have prenatal control and comply with it to assess risk factors and presence of symptoms that can predict the onset of a postpartum depression.
Luego, una partera (para embarazos de bajo riesgo) y/o un ginecólogo deberán encargarse de las últimas semanas del embarazo y del parto, además de proporcionar asesoramiento post parto.
After that a midwife (for low risk pregnancies) and/or an OB-GYN should take over your care for the final weeks of pregnancy, delivery, and even provide advice post-partum.
Palabra del día
fresco