Por favor, es solo va a ser por un rato. | Please, it's just going to be for a little while. |
Justo ahora, está atrás trabajando para nosotros por un rato. | Right now, he's back working for us for a while. |
Bueno, hemos jugado en su habitación por un rato. | Well, we played in their room for a little while. |
Este podría ser tu único caso por un rato. | This might be your only case for a little bit. |
Bueno, parece que vamos a estar aquí por un rato. | Well, it looks like we're gonna be here for a while. |
Ninguno de ellos había dicho una palabra por un rato. | None of them had spoken a word for some time. |
Si estás libre, ¿te sentarías con ella por un rato? | If you're free, will you sit with her for awhile? |
Quizá solo me quede en el laboratorio por un rato. | Maybe I'll just stay in the lab for a while. |
Sí, pero voy a tener que desaparecer por un rato. | Yes, but I'll have to disappear for a while. |
Quizás deberías tratar de ser soltera por un rato. | Maybe you should try and be single for a while. |
