Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El usuario puede seleccionar uno de cuatro desarrollos y explorar su diseño y características por sus propios medios. | The user can select one of four developments and can explore the form and features themselves. |
Los niños de familias pobres, para los que les sería imposible por sus propios medios, dependen totalmente de la ayuda externa. | Children from poor families, who would find payment impossible themselves, are reliant on external assistance. |
Hasta el 5 de julio de 2002 habían regresado 32.400 personas, de las que más de 16.600 lo hicieron por sus propios medios. | As of 5 July 2002, 32,400 people had returned, more than 16,600 unassisted. |
Entrada en Argentina con Waiver (vehículos circulando por sus propios medios) | Entry in Argentina with Waiver (vehicles circulating by their own) |
Si le permitimos aprender las reglas por sus propios medios. | If we let him learn the rules on his own. |
MEDA es representada por sus propios medios en alrededor de 40 países. | MEDA is represented by its own organisations in about 40 countries. |
En otras palabras, están trabajando en gran parte por sus propios medios. | In other words, they are working largely on their own. |
Chris Farina está hoy aquí por sus propios medios. | Chris Farina is here today at his own cost. |
Hay muchas personas que utilizan los niños inocentes por sus propios medios. | There are many individuals that use innocent kids for their own means. |
El Presidente Zelaya llegó a la Embajada pacíficamente y por sus propios medios. | President Zelaya arrived at the Embassy peacefully and by his own means. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!