El mismo acto puede pasar por malo o por bueno. | The identical act can stand for either good or evil. |
Por malo que sea Romney, Obama no es mejor. Romney ofrece los fascistas descarados. | Bad as Romney is, Obama is no better. With Romney, you get the outright fascists. |
Por malo que sea la situación en la prepa, es peor lo que viene después. | But while school is bad, leaving school is worse. |
El cuidado de los suelos buenos es mucho más fácil, que por malo. | Care of good floors is much easier, than for bad. |
Si alguien te molesta, dale dos veces por malo. | If a guy bugs you, you bug him twice as bad. |
Pero, por malo que sea, es demasiado bueno para ti. | But, as bad as he is, he is still too good for you. |
Así que no me tomes por malo. | So don't take me wrong. |
Si alguien te molesta, dale dos veces por malo. | You bet. If a guy bugs you, you bug him twice as bad. |
-A pegar a este tío, por malo. | I'm going to stick this guy. |
A pegar a este tío, por malo. | I'm going to stick this guy. |
