Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un bar tranquilo, más animado por las noches con una orquesta.
A quiet bar, more lively evening with an orchestra.
Un bar de deportes situado en la Hacienda Doña Isabel, abierto por las noches.
A sports bar located at Hacienda Dona Isabel, open evenings.
No tener miedo de lavar dos platos por las noches.
Not being afraid of washing two plates in the evening.
Él sabe lo que el Presidente sueña por las noches.
He knows what the President dreams about at night.
Tenían que hacer todo su trabajo por las noches.
They had to do all their work during the night.
Desde ese día empezó a descansar bien por las noches.
From that day on she began to rest well at nights.
Que sale por las noches cuando el sol no está.
It comes out at nights, when the sun's not around.
Úsalo en tu piel por las noches cada siete días.
Use it on the skin at night every 7 days.
Hora de ver qué hace nuestro espía por las noches.
Time to see what our spy does at night.
Utiliza un monitor Fitbit para registrar tu sueño por las noches.
Use a Fitbit tracker to record your sleep at night.
Palabra del día
aterrador