Se establece por el presente un Fondo Multilateral del Cambio Climático. | A Multilateral Fund for Climate Change is hereby established. |
Se establece por el presente un Mecanismo de Compensación del Cambio Climático. | A Climate Change Compensation Mechanism is hereby established. |
Sildenafil se puede emplear también para los propósitos no cubiertos por el presente. | Sildenafil may also be used for other purposes not listed above. |
El Vendedor otorga por el presente a MultiSafepay una autorización para efectuar esta domiciliación bancaria. | The Merchant hereby grants MultiSafepay an authorisation for this direct debit. |
El Sildenafil se puede emplear también para los propósitos no cubiertos por el presente. | Sildenafil may also be used for other purposes not listed above. |
Al entrar en los Términos, por el presente da su consentimiento irrevocable a dicha vigilancia. | By entering into the Terms, you hereby provide your irrevocable consent to such monitoring. |
Una fiebre que me hace sentir nostalgia por el presente. | A fever which makes me feel nostalgic for the present. |
Leonardo estaba obsesionado por el presente y el futuro. | Leonardo was obsessed by the now and the future. |
Trabaja con entusiasmo y virtud por el presente. | Work with enthusiasm and virtue for the present. |
En el período abarcado por el presente informe las comunicaciones Nos. | In the period covered by the present report, cases Nos. |
