Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La poesía lírica expresará mejor imposible los sentimientos y el sufrimiento que se han reunido.
The lyric as well as possible will express feelings and experiences of the audience.
Él ha dado fuerza a la poesía lírica.
He has given strength to lyric poetry.
Esta poesía lírica no sobrevivirá a su tiempo ni a su autor.
This lyric poetry will not outlive its time or its author.
Hay también secciones de poesía lírica usadas para lamentar o expresar dolor.
There are also sections of lyric poetry which were used for mourning or expressing sorrow.
Benson también afirmó que tenía capacidad para la poesía lírica pero no para las palabras.
Benson also claimed he had the insight for lyrical poetry but not the words.
Los cantos de Dzitbalche incluye la mayoría de la poesía lírica antigua maya que ha sobrevivido.
The Songs of Dzitbalche include most of the ancient Maya lyric poetry that has survived.
El libro de Lamentaciones también es un ejemplo de este tipo de poesía lírica o cántico fúnebre.
The book of Lamentations is also an example of this type of lyric poetry or mournful singing.
Una de los mayores contribuciones de Irlanda al mundo es su literatura: poesía lírica, cuento, novela y teatro.
One of Ireland's largest contributions to the world is its literature–lyric poetry, short stories, Irish fiction and theater.
Como es sabido, Benjamin se preguntó cuál podía ser la experiencia que propiciara la poesía lírica cuando el shock se había convertido en norma.
As known, Benjamin wondered what experience could promote lyrical poetry when the shock had become a norm.
La poesía lírica, cautivadora e intensa, con el poder del espíritu de lucha por la redención de la existencia humana.
His poetry is lyrical, enchanting and intense, with the power of a spirit that strives for the deliverance of human existence.
Palabra del día
esparcir