Podría haber otra solución, pero tendríamos que ver si están dispuestos a correr el riesgo que implica.There might be another solution, but we'd have to see if you're willing to run the risk involved.
Podría haber obtenido mejores resultados si hubiera adoptado un enfoque diferente.You might have obtained better results if you had used a different approach.
Usted podría haber sido una gran incorporación para nuestro equipo; es una pena que no aceptara nuestra oferta.You could have been a great asset to our team; it's a shame you didn't accept our offer.
Entonces, ¿por qué salió su marido en mitad de la noche? - No sé. Podría haber oído algo extraño que lo despertó.So, why did your husband decide to go out in the middle of the night? - I don't know. He might have heard something odd that awoke him.
Marisa tomó unas copas y después condujo hasta su casa. - ¡Vaya, qué locura! Podría haber tenido un accidente.Marisa had a few drinks and then she drove home. - Wow, that's insane! She could have had an accident.
¿Cómo entraron los ladrones? ¿Estaba trabada la puerta? - No estoy segura; podría haber estado sin llave.How did the burglars get in? Was the door locked? - I'm not sure; it might have been unlocked.
Felipe podría haber salido con sus amigos, pero se quedó en casa para estudiar.Felipe could have gone out with his friends, but he stayed home to study.