sin traducción directa | |
He accompanied them on outings to the forest of Fontainebleau and was soon attracted by plein air painting. | Junto a ellos, realizó excursiones al bosque de Fontainebleau y pronto se sintió atraído por la práctica de la pintura pleinairista. |
Outside, you'll find a table and chairs for dining en plein air. | Fuera del apartamento, encontrará una mesa y sillas de comedor para cenar al aire libre. |
Jennifer Polillo joins us in July and brings her love of en plein air. | Jennifer Polillo nos acompañará en julio trayendo consigo su amor por la pintura en plein air. |
Field easels are meant to be portable for the creation of en plein air work. | Los caballetes de campo son portátiles y se utilizan para la creación del trabajo al aire libre (véase plenairismo). |
The impressionist master became a household name for his impressive work with oils, which he usually painted en plein air. | El maestro impresionista se convirtió en un nombre familiar por su impresionante trabajo con aceites, que usualmente pintó en plein air. |
Marco Noris' journey has a pronounced experiential character that takes the form of an exercise in plein air painting. | Los itinerarios de Marco Noris tiene un pronunciado carácter experiencial, que se plasma en un ejercicio de pintura au plein air. |
Then there are galleries with more works by local artists, and a plein air painting event and the Circle of Art Show in spring. | Luego hay galerías con más obras de artistas locales, y un evento de pintura al aire libre y el Círculo de Arte Mostrar en primavera. |
The artist travelled to Corsica in 1913, where he made plein air studies, but he vowed never to return because of the constant winds. | En 1912 viajó a Córcega, donde realizó estudios en plein air, pero juró no volver jamás debido a los constantes vientos de la isla. |
Old City Tour, Visits to the Base de plein air de Sainte-Foy and the Sainte Anne de Beaupré Canyon. | Actividades: visita guiada por el casco antiguo de la ciudad; visita a la Base de plein air de Sainte-Foy y al Cañón de Sainte Anne de Beaupré. |
Raquel Forner, a class mate at the Academia Perugino, will join him from time to time, and will also paint some landscapes under plein air. | Raquel Forner, quien fuera su compañera en la Academia Perugino, frecuentará la ribera de tanto en tanto y realizará también algunos paisajes a plein air. |
