Mr President, please allow me to refer very briefly to two important issues. | Señor Presidente, permítame referirme muy brevemente a dos temas importantes. |
If I may, please allow me to marry your daughter. | Si lo consigo, permíteme de casarme con vuestra hija. |
Otherwise, please allow me to make certain criticisms in relation to Laeken. | Por lo demás, permítanme hacer algunas críticas en relación con Laeken. |
Mr Posselt, please allow me to explain the facts. | Señor Posselt, permítame que explique los hechos. |
Since he has no other choice, please allow me to be his armor. | Puesto que él no tiene otra opción, permítanme ser su armadura. |
However, Mr Commissioner, please allow me to widen the issue a little. | Sin embargo, señor Comisario, permítame generalizar un poco el tema. |
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome. | Damas y caballeros, permítanme decir algunas palabras de bienvenida. |
In this context, please allow me to point out one more aspect. | En este contexto, permítanme señalar otro aspecto más. |
Finally, in conclusion, please allow me a simple yet obvious point. | Por último, como conclusión, permítanme señalar un punto sencillo y obvio. |
In concluding, please allow me to make two remarks of a diplomatic/philosophical nature. | Para concluir, permítanme hacer dos observaciones de índole diplomática o filosófica. |
