That's what we call plea bargaining. | Eso es lo que llamamos negociación de la pena. |
That's what we call plea bargaining. | Es lo que llamamos negociación. |
The judge does not participate in the plea bargaining process, but must approve the proposed disposition. | El juez no participa en el proceso de negociación, pero debe aprobar la resolución propuesta. |
Raymond Hardimon did eventually complete his lesser sentence that the prosecutor offered in the plea bargaining. | Raymond Hardimon completó finalmente su sentencia menor que el fiscal ofreció en la negociación de los cargos. |
The judge does not participate in the plea bargaining process, but must approve the proposed plea agreement. | El juez no participará durante el proceso de negociación, pero deberá aprobar la resolución propuesta. |
Rove rolled over, under the unrelenting pressure that Fitzgerald is famous for, and is plea bargaining. | Rove cedió, bajo la incesante presión que caracteriza y ha hecho tan famoso a Fitzgerald, y está negociando para declararse culpable. |
The Attorney General's Office, Rodrigo Janot, suspended negotiations of plea bargaining of the former president of the OAS, Leo Pinheiro. | Oficina del Procurador General, Rodrigo Janot, negociaciones suspendidas de negociación de los cargos del ex presidente de la OEA, Leo Pinheiro. |
This may especially occur at the charging of the case, or in the plea bargaining phase. | Esto podría ocurrir especialmente en la fase de presentación de cargos en el caso, o en la etapa de negociación previa a la sentencia. |
Reference was also made to the permissibility of plea bargaining in forfeiture cases in certain domestic legislations. | Además, se hizo referencia a la permisibilidad de la negociación de cargos en los casos de decomiso que se tramitaban en determinados ordenamientos jurídicos internos. |
Please comment on the allegations received by the Committee regarding the use of plea bargaining during investigations of misconduct by officials and its impact on the current rate of convictions. | Sírvanse ofrecer sus comentarios sobre las denuncias recibidas por el Comité con respecto al uso de la negociación de calificaciones en las investigaciones por comportamiento indebido de funcionarios y sus efectos en la cifra actual de condenas. |
