Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No es un objetivo que te plantees a principio de temporada.
It is a goal that you plant in early season.
Estarán encantados de solucionar todas aquellas cuestiones que les plantees.
They will be happy to solve all those questions that you raise.
En cualquier caso, espero que te plantees aprender uno o dos idiomas.
In any case, I hope you'll consider learning one or 2 languages.
Cosas así hacen que te plantees tu propia mortalidad ¿verdad?
Kind of makes you think of your own mortality, doesn't it?
Nuestros agentes estarán encantados de contestar a aquellas dudas que les plantees.
Our agents will be happy to answer any questions you may have.
También es interesante que te plantees utilizarla durante el fin de semana.
It could be also interesting to use it during weekends.
No importa cuántas preguntas plantees.
No matter how many questions you raise.
No puedo creer ni que te los plantees.
I can't believe you would even consider it.
Pero es posible que te plantees muchas preguntas.
But you may have a lot of questions.
Y creo que es bastante triste que te plantees una cosa así...
And I think it's pretty sad that you don't seem to grasp that.
Palabra del día
la guirnalda