Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Each year, thousands of shoppers are plagued with undue stress.
Cada año, miles de compradores están plagados de indebida estrés.
Our Eden is plagued with weeds, mosquitoes, and serpents.
Nuestro Edén está plagado de hierba, mosquitos, y serpientes.
The Mediterranean basin is a region plagued with light and shadows.
La cuenca mediterránea es un territorio plagado de luces y sombras.
We're plagued with vices and we also have virtues, we're complicated.
Estamos plagados de vicios y tenemos también virtudes, somos complejos.
Chronic fatigue, excessive sleep or insomnia plagued with depression.
La fatiga crónica, exceso de sueño o el insomnio plagados de depresión.
Deuteronomy 23:2 Thus I was plagued with generational curses from conception.
Deuteronomio 23:2 Estuve infectado desde la concepción con maldiciones generacionales.
But the monitoring process is plagued with problems.
Sin embargo, el proceso del monitoreo está plagado de problemas.
Their journey through Mexico was plagued with threats.
Su tránsito por México estuvo plagado de amenazas.
The west was plagued with such attitudes.
El oeste estaba plagado de estas actitudes.
The issuing of this check was plagued with irregularities.
El proceso en torno a este cheque estuvo plagado de irregularidades.
Palabra del día
crecer muy bien