Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Only the victims can placate the righteousness of My Father. | Solo las víctimas pueden aplacar la justicia de mi Padre. |
But that may not be enough to placate Sunni anger. | Pero eso puede no ser suficiente para aplacar la ira sunita. |
I got to find a job and placate my baby, you know. | Debo encontrar un trabajo y calmar a mi nena, sabes. |
A good option to discover before you travel and placate curiosity. | Una buena opción para descubrirla antes de viajar y aplacar la curiosidad. |
It may be particularly important to placate persons in authority. | Puede ser particularmente importante dejar tranquilas a las personas con autoridad. |
Pray to placate the strength of this country's volcanoes. | Oren para aplacar la fuerza de los volcanes de ese país. |
And the draft that has emerged appears to try to placate both. | Y el proyecto que ha surgido parece tratar de aplacar a ambos. |
Mao wanted to placate the nobles and lamas. | Mao quería tranquilizar a los nobles y a los lamas. |
I shouldn't have to compromise my craftsmanship to placate mediocrity. Mediocrity? | No debí haber comprometido mi trabajo para apaciguar mediocridad. ¿Mediocridad? |
Escape our emotions, trying to placate our feelings, It is something unnatural. | Huir de nuestras emociones, intentar aplacar nuestros sentimientos, es algo antinatural. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!