Con la otra mano, pinzar un pliegue de piel suelta. | With one hand, pitch a fold of loose skin. |
¿Podemos pinzar aquí, por favor? | Can we get a clamp on this, please? |
El implemento no es apto para pinzar. | The unit is not suitable for clamping. |
Necesito verla para pinzar. No hubieran estado preparados. | I need to see it to clamp it. They would have been prepared. |
Ahora voy a pinzar esto. | I'm going to clamp this now. |
Esto te permite pinzar sobre un objeto diferente y encontrar la altura relativa de ese punto a lo largo de la línea. | This allows you to snap on to a different object and find the relative height of that point along the line. |
El edema (la acumulación de líquidos en los tejidos que causa hinchazón) hace que la piel sea extremadamente difícil de pellizcar o pinzar. | Edema (a buildup of fluid in the tissues that causes swelling) causes the skin to be extremely difficult to pinch up. |
Nota: el edema (la acumulación de líquidos en los tejidos que causa hinchazón) hace que la piel sea extremadamente difícil de pellizcar o pinzar. | Note: Edema (a buildup of fluid in the tissues that causes swelling) causes the skin to be extremely difficult to pinch up. |
Escala funciona con puntos de referencia para hacer posible pinzar puntos sobre zonas estratégicas para calcular escalados referenciados a objetos existentes. | Scale works with reference points in this way to make it possible to snap points on to strategic areas to calculate scaling measured to existing objects. |
O una cicatriz puede desencadenar una tensión que traccione las estructuras adyacentes, como ocurre al pinzar una tela de araña: si se sujeta uno de sus extremos todo el sistema se deforma. | Or scarring can trigger a tension to pull the adjacent structures, as happens to pinch a spider's Web: If attaches one end the entire system becomes deformed. |
