Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Therefore, that is a piece of nonsense.
Por tanto, es un disparate.
The piece of nonsense is free services that some people dream of, access to everything for nothing.
La tontería son los servicios gratuitos con los que algunas personas sueñan, el acceso a todo a cambio de nada.
Naturally, I firmly believe in the richness and diversity of European culture, but I am talking today from a perspective of competitiveness to condemn a piece of nonsense and an absurdity.
Como es natural, creo firmemente en la riqueza y la diversidad de la cultura europea, pero hoy estoy hablando desde la perspectiva de la competitividad para condenar una tontería y algo que es absurdo.
This way to proceed is a piece of nonsense.
Es absurda esta manera de proceder.
The idea of a supra-national central bank, free from national pressures, is a self-evident piece of nonsense.
La idea de un banco central supranacional, libre de presiones nacionales, es obviamente algo sin sentido.
Originally, they advanced the idea of an EU military force, but this piece of nonsense was rapidly shelved.
Originalmente plantearon la idea de una fuerza militar de la UE, pero no tenía sentido y rápidamente se desechó.
(DE) Mr President, this particular piece of nonsense you just referred to was adopted by the majority of this House in spite of our voting against it.
(DE) Señor Presidente, esta insensatez a la que se acaba de referir fue decidida precisamente por la mayoría de esta Cámara y a pesar de nuestro voto en contra.
Many of us are still republicans at heart and can't imagine why we have a royal family, which is the most inexplicable piece of nonsense in the history of humanity.
Muchos de nosotros todavía somos republicanos y no logramos entender por qué tenemos una familia real. Es uno de los disparates más inexplicables en la historia de la humanidad.
Palabra del día
intercambiar