Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y a pesar de eso, no has hecho nada sobre ello.
And then yet, you haven't done anything about it.
A pesar de eso, Ichiro levantó su espada y saludó al León Dorado.
Nonetheless, Ichiro lifted his sword and saluted the Golden Lion.
Y a pesar de eso, no puedes hablar con mujeres.
And yet, you can't speak to women.
A pesar de eso, le daré 1,250 por los dos.
Nevertheless, I'll give you Fr 1,250 for the both of us.
Pero a pesar de eso el resultado es bastante bueno.
But the result is pretty good considering.
Ahora, a pesar de eso, la burguesía debe afrontar sus consecuencias.
Now, however, the bourgeoisie must face the consequences.
Las cosas son muy buenas a pesar de eso, ¿eh?
Things are pretty good, though, huh?
Pero a pesar de eso, no ha sido difícil hacerlo.
But despite that, it has not been hard to do.
Pero a pesar de eso, cosas malas sucedieron en su compañía.
But in spite of that, bad things happened at his company.
A pesar de eso, hay un muy... interesante caso aquí.
Regardless, there is a very... interesting case here.
Palabra del día
brillante