Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué desea Pablo para aquéllos que perturbaban a los Gálatas?
What does Paul wish for those who troubled the Galatians?
Las serias amenazas de una nueva crisis económica perturbaban a los economistas.
Serious threats of a new economic crisis were upsetting economists.
Oni de Vacío perturbaban especialmente el equilibrio de los elementos.
Void oni were particularly upsetting to the balance of the elements.
¿Quieres decir que no te perturbaban para nada?
You mean to say, it didn't disturb you anywhere at all?
Intimidar tal vez era una palabra demasiado fuerte, pero ciertamente los monjes les perturbaban.
Intimidate was probably too strong a word, but certainly the monks unsettled them.
A pesar de los conflictos que me perturbaban, junté a mi equipo y debatimos sobre este sueño.
Despite these conflicts that bothered me, I called my staff together and we discussed this dream.
El Comisario de Policía Tambari Yabo Mohammed consideró que sus actividades sindicales perturbaban el orden público.
Police Commissioner Tambari Yabo Mohammed considered his trade union activities as a breach of public peace.
También se habían recibido noticias de actividades que perturbaban o impedían el acceso a la ayuda humanitaria.
There were also reports of activities disruptive of and/or resulting in the denial of access to humanitarian assistance.
Y persiguió a los inicuos escudriñando; y a los que perturbaban a su pueblo, inflamó.
For He pursued the wicked, and sought them out, and burnt up those that vexed his people.
Además, el jefe se quejó de que los dos manifestantes asustaban a los niños en el café y perturbaban el orden público.
Furthermore, the boss complained that the two protesters were scaring children in the café and disturbing public order.
Palabra del día
congelar