Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso sonaba raro, pero ya sabes lo que quiero decir.
That sounded weird, but you know what I mean.
Sí, pero ya sabes, los cirujanos son una clase diferente.
Yeah, but you know, surgeons are a different breed.
Aún no, pero ya sabes lo que va a decir.
Not yet, but you know what she's gonna say.
Excepto por Abed, pero ya sabes, no todos pueden ganar.
Except Abed, but you know, not everyone can win.
Lo sé, pero ya sabes, eso fue en el campo.
I know, but, you know, that was in the country.
Por supuesto, pero ya sabes cómo es la policía.
Of course, but you know how the police are.
Bueno, realmente nunca fuiste pequeña pero ya sabes, joven.
Well, you were never really little but you know, young.
Gracias, pero ya sabes, realmente me has abierto los ojos.
Thanks. But you know, you have really opened my eyes.
Bueno, gracias no, pero ya sabes lo que quiero decir.
Well, not thank you, but you know what I mean.
Iban a estar en contacto, pero ya sabes.
They were gonna stay in contact, but you know.
Palabra del día
el renacuajo