Tu corazón lo niega, pero tu alma sabe la verdad. | Your heart denies it, but your soul knows the truth. |
El cuerpo puede ser frágil, pero tu voluntad es extraordinaria. | The body may be frail, but your wills are extraordinary. |
No, pero tu instinto fue que yo era el marido. | No, but your instinct was that I was the husband. |
Dejar de fumar es difícil, pero tu médico puede ayudarte. | Quitting smoking is hard, but your doctor can help. |
Sabía que había una posibilidad, pero tu padre es normal. | I knew there was a chance, but your daddy's regular. |
Las circunstancias son temporales, pero tu carácter durará para siempre. | Your circumstances are temporary, but your character will last forever. |
Podrías estar en un escenario, pero tu cabello es demasiado rojo. | You'd be on the stage, but your hair's too red. |
Es demasiado tarde para mí, pero tu tienes que detenerlos. | It's too late for me, but you've got to stop them. |
Lo sé, pero tu tienes una forma de decir hola. | I know, but you got a way of saying hi. |
Sí, pero tu tarea no es crear una nueva tarea. | Yes, but your task is not to create a new task. |
