Negación, represión, compartimentaje... pero tarde o temprano, me dirás la verdad. | Denial, repression, compartmentalization—but sooner or later, you're gonna tell me the truth. |
Negación, represión, compartimentación... pero tarde o temprano, vas a decirme la verdad. | Denial, repression, compartmentalization—but sooner or later, you're gonna tell me the truth. |
Podría golpear una pared, pero tarde o temprano encontraré una puerta. | I might hit a wall, but sooner or later I'll find a gate. |
La melodía sigue sonando, pero tarde o temprano alguien debe limpiar el desastre. | This music's still playing, but sooner or later someone's got to clean up the mess. |
Pueden encontrar el placer, o una nueva satisfacción, pero tarde o temprano ello se vuelve tedioso. | You may have pleasure, you may find a new satisfaction, but sooner or later it becomes wearisome. |
La camarilla dominante puede retrasar la fecha de las elecciones, pero tarde o temprano tendrán que convocarlas. | The ruling clique may delay the date of the elections, but sooner or later they will have to be called. |
Ciertamente es verdad que los hombres pueden y de hecho exhiben buenas cualidades, pero tarde o temprano cada cual comete pecado. | It is certainly true that men can and do exhibit good qualities, but sooner or later everyone does sin. |
Algunos son conscientes de ello, otros todavía no lo son pero tarde o temprano van a unirse a este partido. | Some are conscious, others are not conscious yet, but sooner or later they will also join this party. |
De hecho, un profesor me puede corregir la pronunciación una o dos veces pero tarde o temprano se acaba cansando. | The teacher can improve my pronunciation maybe once or twice, but sooner or later he will get tired. |
Por desgracia, no lo es. Gracias a este procedimiento, el cabello solo para sekutsja mucho más tiempo, pero tarde o temprano sucede. | Thanks to this procedure, the hair just is not much longer are cut, but sooner or later it happens. |
