pero tarde
- Ejemplos
Negación, represión, compartimentaje... pero tarde o temprano, me dirás la verdad. | Denial, repression, compartmentalization—but sooner or later, you're gonna tell me the truth. |
Negación, represión, compartimentación... pero tarde o temprano, vas a decirme la verdad. | Denial, repression, compartmentalization—but sooner or later, you're gonna tell me the truth. |
Podría golpear una pared, pero tarde o temprano encontraré una puerta. | I might hit a wall, but sooner or later I'll find a gate. |
La melodía sigue sonando, pero tarde o temprano alguien debe limpiar el desastre. | This music's still playing, but sooner or later someone's got to clean up the mess. |
Pueden encontrar el placer, o una nueva satisfacción, pero tarde o temprano ello se vuelve tedioso. | You may have pleasure, you may find a new satisfaction, but sooner or later it becomes wearisome. |
La camarilla dominante puede retrasar la fecha de las elecciones, pero tarde o temprano tendrán que convocarlas. | The ruling clique may delay the date of the elections, but sooner or later they will have to be called. |
Ciertamente es verdad que los hombres pueden y de hecho exhiben buenas cualidades, pero tarde o temprano cada cual comete pecado. | It is certainly true that men can and do exhibit good qualities, but sooner or later everyone does sin. |
Algunos son conscientes de ello, otros todavía no lo son pero tarde o temprano van a unirse a este partido. | Some are conscious, others are not conscious yet, but sooner or later they will also join this party. |
De hecho, un profesor me puede corregir la pronunciación una o dos veces pero tarde o temprano se acaba cansando. | The teacher can improve my pronunciation maybe once or twice, but sooner or later he will get tired. |
Por desgracia, no lo es. Gracias a este procedimiento, el cabello solo para sekutsja mucho más tiempo, pero tarde o temprano sucede. | Thanks to this procedure, the hair just is not much longer are cut, but sooner or later it happens. |
Todo comienza a cabo muy bien, pero tarde o temprano se da cuenta de que no hay ninguna manera se puede bloquear todos los enemigos. | It all starts out nicely, but sooner or later you realize that there is no way you can block all the enemies. |
Pero vale la pena recordar que en el cuerpo femenino la infección puede ser asintomática durante mucho tiempo, pero tarde o temprano se manifestará. | But it is worth remembering that in the female body the infection can be asymptomatic for a long time, but sooner or later it will manifest itself. |
CRM es la herramienta más importante para las nuevas empresas, pero tarde o temprano, cada empresa que continúa creciendo va a necesitar implementar algún tipo de ERP. | CRM is the most important tool for new companies, but sooner or later, every business that continues to grow will need to implement some form of ERP. |
Durante la crisis financiamos el porcentaje con los subsidios que nos había concedido el gobierno, pero tarde o temprano tendríamos que haber afrontado el tema del préstamo. | The government subsidized us for interest financing during the crisis, but sooner or later we had to resolve a credit issue. |
Los nuevos líderes capitalistas pro-occidentales esperan una luna de miel, pero tarde o temprano, entrarán en colisión con los intereses de la clase trabajadora ucraniana. | The new pro-western capitalist rulers will hope for a honeymoon but sooner or later will come into collision with the interests of the Ukrainian working class. |
En ocasiones ha abandonado el hábito durante meses o incluso un año; pero tarde o temprano siempre recuerda y se obliga a regresar al hábito. | A few times he's fallen out of the habit for months or even a year; but sooner or later he always remembers and forces himself back into the habit. |
Puede ser aburrido (por ejemplo escribirlo y repetirlo), o divertido, como ver películas una y otra vez, pero tarde o temprano un poco de memorización es esencial. | It can be boring–like writing them down and repeating -, or fun–like watching movies over and over, but sooner or later a little bit of memorizing is essential. |
Las batallas de la vida no siempre van al hombre más fuerte, pero tarde o temprano, el hombre que gana es el hombre que piensa que puede. | Life's battles don't always go to the stronger or faster man, But sooner or later, the man who wins is the man who thinks he can. |
Al principio, los anuncios mostrados podrían parecer inocuo y hasta útil, pero tarde o temprano debe darse cuenta que Nexusbooster anuncios son más irritantes y engañosas que útil. | At first, the displayed ads could seem to be harmless and even useful, but sooner or later you should realize that Nexusbooster ads are more irritating and misleading than useful. |
Por ahora debe hacerlo, en honor a la relación de fuerzas, mediante engaños y desvíos, pero tarde o temprano se dispondrá a asestar derrotas duraderas. | For the time being, the ruling class has been forced to resort to deception and maneuvers, but sooner or later they will try and impose lasting defeats. |
