Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ellas pueden tener una debilidad en la carne, por ejemplo, pero por otro lado pueden ser amables y generosos y no herir a nadie.
They may have a weakness for the flesh, for example, but are otherwise kind and generous and would not hurt anyone.
Algunas cosas son más difíciles, pero por otro lado,
Some things are more difficult, but on the other hand,
No se puede comunicar a menos que estés emocionado, pero por otro lado
You can't communicate unless you're excited but on the other hand
Sí, pero por otro lado Platón dice...
Yes, but Plato on the other hand said...
Su herencia es difícil de calcular, pero por otro lado es indudable.
His inheritance is difficult to calculate, but on the other hand it is undoubted.
Quiero decir, es más,, pero por otro lado, se ha terminado.
I mean, it's over, but on the other hand, it's over.
Entiendo, pero por otro lado vivimos la fiebre de los leads.
I understand, but on the other hand we live an obsession of sales leads.
Él es un poco lento, pero por otro lado él es un buen estudiante.
He is a little slow, but otherwise he is a good student.
Es un gesto muy dulce, pero por otro lado puedes ser bastante áspero.
That is a very sweet gesture, but on the other hand you can be quite grating.
Sé platicador y simpático, pero por otro lado, sé solitario y nostálgico.
Be talkative and friendly but, on the other side, be lonely and nostalgic.
Palabra del día
congelado