Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La mayor parte era curiosidad, pero otra cosa es...
A lot of it was curiosity, but another thing is...
A menudo muy parecida, seguramente, pero otra cosa.
Often very similar, surely, but another thing.
Muy bien, muy bien, pero otra cosa.
All right, fine, but one other thing.
Está bien, pero otra cosa.
All right, fine, but one other thing.
Sí, pero otra cosa se ha perdido.
Yes, but something else got away.
Sí, pero otra cosa es que te pillen.
Yes, but they must catch me.
Bueno, dijiste que tenías algunos poemas, pero otra cosa podría ser más divertido.
Now, I know you said you had some poems, but something else might be more fun.
Una cosa es vender tus historias, pero otra cosa es actuar en ellas.
It's one thing to sell your stories to the pictures, but acting in them?
Una cosa es hacer un tweet, pero otra cosa es compartir los tweets de los usuarios que sigues.
It's one thing to tweet, but quite another to share the tweets of the users that you follow.
Una cosa es conocer la doctrina, pero otra cosa es disfrutar de la doctrina que conoces.
It is one thing to know doctrine, but it is quite another thing to enjoy the doctrine that you know.
Palabra del día
el renacuajo