Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un poco se satay de pollo, pero no pasa nada. | A little bit of the chicken satay, but all good. |
Tengo el cuerpo un poco entumecido, pero no pasa nada. | My body is a bit numb, but nothing happens. |
Así que tratamos de manejarla solos, pero no pasa nada. | So we try to pull those bootstraps, but nothing happens. |
Mi mujer ha venido con un arnigo, pero no pasa nada. | My wife came with a friend, but it's fine. |
En otras ocasiones, haces todo bien pero no pasa nada. | Other times you do everything right, but nothing happens. |
No, no has comenzado a entender, Frank, pero no pasa nada. | No, you haven't begun to understand, Frank, but that's okay. |
Sé que estás preocupada, Ellie, pero no pasa nada. | I know you're concerned, Ellie, but it's fine. |
Veo la barra de progreso pero no pasa nada. | I see the progress bar but nothing happens. |
Bueno, él no se siente bien, pero no pasa nada más... | Well, he's not feeling well, but nothing else is going on... |
Ha habido una o dos personas horribles, pero no pasa nada. | There have been one or two horrible people–doesn't matter. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!