pero no pasa nada

Un poco se satay de pollo, pero no pasa nada.
A little bit of the chicken satay, but all good.
Tengo el cuerpo un poco entumecido, pero no pasa nada.
My body is a bit numb, but nothing happens.
Así que tratamos de manejarla solos, pero no pasa nada.
So we try to pull those bootstraps, but nothing happens.
Mi mujer ha venido con un arnigo, pero no pasa nada.
My wife came with a friend, but it's fine.
En otras ocasiones, haces todo bien pero no pasa nada.
Other times you do everything right, but nothing happens.
No, no has comenzado a entender, Frank, pero no pasa nada.
No, you haven't begun to understand, Frank, but that's okay.
Sé que estás preocupada, Ellie, pero no pasa nada.
I know you're concerned, Ellie, but it's fine.
Veo la barra de progreso pero no pasa nada.
I see the progress bar but nothing happens.
Bueno, él no se siente bien, pero no pasa nada más...
Well, he's not feeling well, but nothing else is going on...
Ha habido una o dos personas horribles, pero no pasa nada.
There have been one or two horrible people–doesn't matter.
Tuve que dejar mi bolsa, pero no pasa nada.
I had to leave my bag behind but it's OK.
Da un poco de pena perdérselo, pero no pasa nada.
It's a little sad to miss that, but it's all right.
Vale, bueno... no me encanta, pero no pasa nada.
Okay, well... I don't love that, but it's okay.
Los periodistas escribimos sobre políticos corruptos, pero no pasa nada.
We report on corrupt politicians, but nothing happens.
Tuve que dejar mi bolsa, pero no pasa nada.
I had to leave my bag behind but it's OK.
Me debes algo más que eso pero no pasa nada.
Oh, you owe me more than that, but that's all right.
Tendré que reprogramar algunas entrevistas pero no pasa nada.
I'll have to reschedule some TV interviews but that's cool.
He tenido que cancelar lo de Washington pero no pasa nada.
I had to cancel D.C., but it's okay.
Está un poco lejos, pero no pasa nada.
The commute is a little long, but that's okay.
Claro que soy joven, pero no pasa nada.
Of course I'm young. But that makes no difference.
Palabra del día
el acertijo